

flux salt ( a score according to the internet) WORK-IN-PROGRESS from harriet poole on Vimeo.
flux salt from harriet poole on Vimeo.
flux salt two from harriet poole on Vimeo. Thanks to Helen Schoene for being my guinea pig in it and filming Flux one.
The pieces threw up diffferent things- I liked the tone very much, very dark, deadpan, serious, very like my Performative interlude at Apollo Video shop, and I also liked the little confusion in the participant, adding to the atmosphere of ridculousness. Everyone standing in the slat will be a great touch to this piece I hope. However, in playing these videos to another group member, they didn't get the English proverbs at all, they don't translate well, the particulars to German. This raised questions of whether the work is only to be understood by an English-fluent audience...and in effect will lose its sense of being site-specific, an issue i haven't come across before, having only worked in the UK and thus a great test for me. I thought about various other methods, a Comedy translator role, word cards, speech bubbles,and decided in chatting with Helen to go for just giving the phrase and then its English meaning, as given on the web....we'll see how this fares....I'm determined to reach universality in my work here.
Why did you do that? I will remember what we had from harriet poole on Vimeo.
Thanks to Helen Schoene for the photos of my performance, a new idea to me to document within, but this feels right in this context, to see the build up of salt. Helen recorded the essence of it in a frozen moment, being that the photo above speaks everything to me about the piece, the dual narrative of preserving life in salt, holding onto it but also links to the mortality of the body- scattering ashes (Why is this a theme I have come back to?) It was an extremely hard piece for me, made even more so with an audience, not in the dark this time but light, although in a more private corner of the salt pit. Watching it back, I'm noticing the salt pot lid coming off, seeing the salt pile up in front of the frame and the picture disappear.I like the video framing, losing my facial expressions, focusing on the actions with the objects and listening to the music and sounds of the salt. I'm able to see more what other's see/hear/feel in my actions, body language etc, something I haven't previously been able to do. (The private nature of my work as one-to-ones having intimate conversations meaning it is not recorded.) What this might mean for my future practice i'm not thinking about right now, keeping in the fluxus research and play mode.finding a dialogue with the space- initial exercise on Artist as Nomad course from harriet poole on Vimeo.
I then began generating a dialogue between personal maps, geographies and the site.I was working with ideas about 'You are here, but you are not here', events and materials from childhood (wow what a fantastic euroshop in hallein) and making salt cupcakes inspired by my 3 year old nephew Tadhg on a recent trip to Dublin where he enthusiastically and alone filled cup cakes with raw ingredients.....